Ein mehrsprachiges Lexikon der Gebärdensprache ist im Internet online.
Rund 1000 Gebärden werden darin in die Sprachen Deutsch, Französisch und Italienisch übersetzt. Es will damit regionale Unterschiede berücksichtigen – denn in der Schweiz gibt es auch in der Gebärdensprache verschiedene Dialekte.
Die Gebärdensprache als Verständigungsmittel Gehörloser verfügt zwar über eine Grammatik, ist aber genauso unterschiedlich wie andere Sprachen auch. Gehörlose gebärden inhaltlich gleiche Begriffe in Deutschland anders als in Italien oder auch schon der Ostschweiz.
Finanziert wird es durch den SGB, die Dachorganisation der Schweizer Gehörlosen und Hörbehinderten-Selbsthilfe.
[ #UNIversität
]⇒
- Online Lexikon der Gebärdensprache: Deutsch - Französisch - Italienisch
- [Google Search] ⇒ Tolles dreisprachiges Gebärden-Wörterbuch online: Deutsch - Französisch - Italienisch
- Keinen Wissens-, Buch-, Bildungs- Schul- oder auch Kidsbeitrag als Fan der Fansite "SchülerclubDornbirn", der Website schuelerclub.at oder der offenen Gruppe "Naturfreunde-Schülerclub-Dornbirn" auf Facebook oder Google+ versäumen.
- TIPP: Das ⇒ #Vorarlberger Bloghaus verlinkt interessante Weblogs und findet man auch auf Facebook.
- Beachte dort auch weitere Informationen zum Thema unter "Nachschlagen A-Z".
- 29.1.18 [Letzte Aktualisierung, online seit 28.4.11]
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen